Chansons bretonnes de tradition orale en français
dans les livres, revues, manuscrits, disques, cassettes, CDs
Retour à la recherche

Caractéristiques du chant-type


Bécam :

Référence Bécam : B-01050
Titre critique : Bonhomme saoul (Le)
Texte intégral :
T’es soû bonhomm’, t’es soû bonhomm’ / T’es soû bonhomm’, t’as bu / T’as bu bonhomme, t’as bu bonhomme / T’as bu bonhomme, t’es soû.

Thème : Danses

Coirault :

Non répertorié

Laforte :

Non répertorié

Liste des versions (1 version, 1 occurrence )

  • Collecteur : CORVAISIER Gaït
    Date de collecte : Avant 1975
    Lieu de collecte : Fougères (35) (Pays de)
    • Version 1 : Le jibidi (T’es soû bonhomm’…)

      Incipit : T’es soû bonhomm’, t’es soû bonhomm’ / T’es soû bonhomm’, t’as bu
      Usage : Danse (Jibidi)
      Structure : 1 couplet de 2 vers
      Type : Texte, Notation musicale
      Ouvrage : Corvaisier (Gaït), Chants et danses du Pays Fougerais, 1977
      Position dans l’ouvrage : p. 114-115 D[2]



Retour à la recherche
Contact Page Facebook
Haut de page