Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han-skouer
Bécam :
Dave Bécam : B-00078
Tem : Skrapadegoù
Coirault :
Dave Coirault : 12 06
Titl Coirault : Ducasse (La)
Diverradur Coirault :
« – J’irai bientôt à la ducasse, Fanchon viendrais-tu avec moi ? » La belle est réticente car elle craint d’y perdre son honneur. Colin proteste de sa bonne foi. Ils partent ensemble et s’en vont festoyer à l’auberge. Le lendemain la belle, malade, ne peut quitter le lit. Au bout de neuf mois elle constate que « les macarons de Dijon lui ont été fort indigestes. »
Coupe Coirault :
12 FMMFMMMFMMMM 888843384338 [12 FMMFMMMFMMMM 888843384338 = 8 FMMFMFMM 8888A8A8] 8 FMMFMFMM 8888A8A8 [12 FMMFMMMFMMMM 888843384338 = 8 FMMFMFMM 8888A8A8]
Rubrik Coirault : 12 - Enlèvements
Laforte :
Dave Laforte : II P 63
Titl Laforte : Invitation à la fête (L’)
Rubrik Laforte : II - Chansons strophiques / P - Chansons de circonstances
Gwelet war ur gartenn
Kuzhat ar gartenn
Listenn stummoù resis
(3 stumm resis ,
5 degouezh
)
Dastumer : FLORESTAN [Vicomte de] Deizad an dastum : A-raok 1861Lec’h an dastum : Gaël (35)
Stumm resis 1a :
J’irons dimanche à la Ducasse…
Incipit : J’irons dimanche à la Ducasse / Fanchon viendras-tu quant et moi Structure : 9 couplets de 6 vers Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Guéraud (Armand), Manuscrits, ms 2217, ms 2218, ms 2219,ms 2220, ms 2221, ms 2222, ms 223, ms 2224, 534 feuillets, 1856-1861 Lec’h el levr : Ms 2223, p. 496-497Occurrence dans Coirault : yaOccurrence dans Laforte : ket
Stumm resis 1b :
J’irons dimanche à la Ducasse…
Incipit : J’irons dimanche à la Ducasse / Fanchon viendras-tu quant et moi Structure : 9 couplets de 6 vers Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Le Floc’h (Joseph), Chants populaires du Comté Nantais et du Bas-Poitou recueillis entre 1856 et 1861 par Armand Guéraud, 1995, 2 tomes Lec’h el levr : Tome I, p. 203, chant AOccurrence dans Coirault : yaOccurrence dans Laforte : ket
Gwelout al levr e pdf
Dastumer : LE BRIS Marc , LE NOAC'H Alain Kaner : LE CROM Jean Deizad an dastum : 1980-03-30Lec’h an dastum : Crédin (56)
Stumm resis 2a :
Les sabotiers
Incipit : C’est pour rafraîchir la mémoire / Parlons un peu des sabotiers Usage : Chant à pauseStructure : 4 couplets de 6 vers Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Le Bris (Marc), Chansons des pays de l’Oust et du Lié, 1er recueil, 1968-1981, 5 recueils Lec’h el levr : Recueil 4, p. 30Occurrence dans Coirault : yaOccurrence dans Laforte : ket
Gwelout al levr e pdf
Stumm resis 2b :
Les sabotiers
Incipit : C’est pour rafraîchir la mémoire / Parlons un peu des sabotiers Usage : Chant à pause Rummad : Tamm, EnrolladurLevr : K7, Chansons des Pays de l’Oust et du Lié, Loudéac, vol. 2, 1995 Lec’h el levr : chant A 7Notenn : Réinterprétation.Occurrence dans Coirault : ketOccurrence dans Laforte : ket Kasedig da selaou
Gwelout al levr e pdf
Dastumer : RADIOYÈS Louisette Kaner : BROHAN Albert Deizad an dastum : 1963Lec’h an dastum : Saint-Congard (56)
Distro d’an enklask