Songs of oral tradition in the French language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song-type


Bécam:

Bécam Reference: B-03069
Theme: For non-expressed reasons

Coirault:

Coirault reference: 26 13
Coirault title: En fumant ma pipe bien gaillardement
Coirault summary:
« Un soir à la brune, en me promenant, en fumant ma pipe bien gaillardement, je trouve mon camarade bien triste et désolé, d’un’ seule parole j’l’ai reconsolé. – Qu’as-tu camarade, qu’as-tu à pleurer ? Pour l’amour d’une fille, tant te chagriner ! Oh ! nous irons en France, nous en trouverons des brun’ aussi des blondes, nous les choisirons. – Si t’es changeur de filles, moi je le suis pas ! Si ma maîtresse elle m’aime, je la quitterai pas. Oh ! oui, elle m’aim’ sans doute, moi je l’aime aussi, faudra que j’l’emmène dedans mon pays. » (D’après Millien.) / Suite (qu’on ne trouve que dans certaines versions recueillies par Millien) : / Le galant va trouver sa belle : « – Oh ! ouvre-moi la porte, charmante Nanon, si ta chandelle est morte, nous la rallumerons. » Refus. « – Ouvre-moi la porte, ne le refuse pas, car si j’prends mon sabre, je la jette à bas. » La belle cède et laisse entrer le galant. Elle lui demande de poser son sabre et il refuse. Elle l’accuse alors de trop boire.

Coirault form:
4 FMFM 5555 [5 ou 6]
4 FMFM 6666 [5 ou 6]

Coirault heading: 26 - Dissensions - Suitors bullied

Laforte:

Laforte reference: II N 16
Laforte title: Ennui d’amour (L’)
Laforte heading: II - Strophic songs / N - Travel cycle: boredom and messages

Version list (1 version, 1 occurrence )



Back to search
Contact Facebook Page
To top