Songs of oral tradition in the French language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song-type


Bécam:

Bécam Reference: B-00233
Theme: To the army

Coirault:

Coirault reference: 30 07
Coirault title: Adieux à Victoire (Les)
Coirault summary:
« – Ma charmante Victoire, je viens te dire adieu, je par(e)s pour l’Espagne, j’en ai les larm’ aux yeux (ou : j’en ai le cœur joyeux). » Il veut embrasser la belle qui refuse : « – Si tu pars pour l’Espagne, galant, tu m’oublieras, t’en trouveras bien d’autres, des plus jolies que moi. » / Fin 1 : « – Ne crains pas que je te laisse. » ... « – Cela me reconsole. » ... « – Conserve ton honneur... » Embrassades. (D’après Ceresole.) / Fin 2 : « – Je prierai Dieu sans cesse, pour toi au régiment. – Pour du soutien, la belle, de toi j’en attends pas, j’espère finir mes jours dans l’état d’un soldat. » (D’après Millien.)

Coirault form:
8 FMFMFMFM 66666666
4 FMFM 6666

Coirault heading: 30 - Departures - Soldiers

Laforte:

Unlisted

Version list (2 versions, 2 occurrences )



Back to search
Contact Facebook Page
To top