Back to search
Characteristics of the song-type
Bécam:
Bécam Reference: B-00239
Theme: To the army
Coirault:
Coirault reference: 30 19
Coirault title: Amant au cheval sellé bridé (L’)
Coirault summary:
A Malandry il y a de belles filles. « Y en a une petite à qui j’ai donné mon cœur ». Elle soupire : « – L’on m’a dit par toute la ville que vous y êtes engagé. – Qui vous ont dit ça, la belle, vous ont dit la vérité. Mon cheval devant la porte qui est sellé et bridé [et moi qui suis gentilhomme, suis toujours éperonné. – Vous vous dites gentilhomme, vous ne l’avez pas montré, vous avez mon pucelage, vous ne m’avez rien donné. Il fouilla dans sa boursette, cent écus lui a donné.] – Si votre papa vous demande à quoi les avez gagnés, eh ! vous lui direz, la belle, c’est à coudre, à tricoter. » (D’après Meyrac [et Tessier].)
Coirault form:
2 FM 77 é
2 FM 66 é
Coirault heading: 30 - Departures - Soldiers
Laforte:
Laforte reference: I B 9
Laforte title: Belle Françoise (La)
Laforte form: 2 FM 66 é
Laforte heading: I - Songs using the laisse form / B - Epic (or tragic) songs
Version list
(1 version,
2 occurrences
)
- Collector: MARRES
Collect date: Before 1861
Location of collect: Saint-Brieuc (22)
-
Version 1a:
Quand les gars s’en vont ès noces…
Incipit: Quand les gars s’en vont ès noces / Mesdames, devinez pourquê
Structure: 6 couplets de 4 vers
Type: Text
Book: Guéraud (Armand), Manuscrits, ms 2217, ms 2218, ms 2219,ms 2220, ms 2221, ms 2222, ms 223, ms 2224, 534 feuillets, 1856-1861
Position in book: Ms 2223, p. 120
Occurrence in Coirault: yes
Occurrence in Laforte: no
-
Version 1b:
Quand les gars s’en vont ès noces…
Incipit: Quand les gars s’en vont ès noces / Mesdames, devinez pourquê
Structure: 6 couplets de 4 vers
Type: Text
Book: Le Floc’h (Joseph), Chants populaires du Comté Nantais et du Bas-Poitou recueillis entre 1856 et 1861 par Armand Guéraud, 1995, 2 tomes
Position in book: Tome I, p. 127
Occurrence in Coirault: yes
Occurrence in Laforte: no
View the book in PDF
Back to search