Dave Bécam : B-00264 Tem :Distro diouzh an arme pe ur veaj
Coirault :
Dave Coirault : 37 18 Titl Coirault : Fiancée à deux garçons Diverradur Coirault :
« En arrivant chez ma maîtresse par un premier jour de mai, pour m’y faire connaître, je lui demande à loger. Son papa seul à la porte qui m’y dit : – Monsieur, entrez ; revenez-vous de l’armée, avez-vous votre congé ? » Il l’a. On lui parle d’un garçon du village, fiancé de la fille, « nous n’avons pas d’ses nouvelles depuis bientôt cinq ans ». Le croyant mort, la fille va se marier le lendemain. « – Son amant qu’est dans la troupe , un jour s’y trouv’ra trompé. » A ces mots, la mère fait signe à la fille qui le reconnaît. Elle va chez les parents du garçon et les invite à souper. Refus : « – Mon fils est mort dans l’armée, ne viens plus nous en parler. » Explications. « – Votre fils, ma bonne mère, il est dans notre maison. » C’est lui qu’elle épousera.
Coupe Coirault :
8 FMFMFMFM 77777777
Rubrik Coirault : 37 - Retours
Laforte :
Nan-renablet
Listenn stummoù resis
(3 stumm resis,
4 degouezh
)
Stumm resis 5 :
Je m’en fus voir ma maîtresse par un premier jour de l’an…
Incipit : Je m’en fus voir ma maîtresse par un premier jour de l’an / Et sans m’y faire acconnaître, je demande un logement Structure : 7 couplets de 8 vers Rummad : Testenn, Muzik dre skrid Levr :Poulain (Albert), Carnets de route - Chansons traditionnelles de Haute-Bretagne, 2011 Lec’h el levr : Livre, p. 300-301, chant 186 Occurrence dans Coirault : ket