Kanaouennoù an hengoun dre gomz e galleg
kavet el levrioù, kelaouennoù, dornskridoù, pladennoù, kazetennoù, CDoù
Distro d’an enklask

Resisadurioù diwar-benn ar c’han-skouer


Bécam :

Dave Bécam : B-00722
Tem : Disoc’hoù ar sioù

Coirault :

Dave Coirault : 111 01
Titl Coirault : Mari qui revient saoul et chante gai gai (Le)
Diverradur Coirault :
« Mon mari est à la taverne, il n’est jamais à la maison… Quand il revient se met à dire : Ta laïta laïtaine, ta laïta, laïta la la la. » À son retour, reproches : « – À la maison n’y-a pas de pain. » Il ne s’en soucie guère : « – Quand j’ai du vin dans la cervelle, j’ai le cœur gai comme un pinson et puis après je peux bien dire : Talaïta laïtaine, etc. » (D’après Millien.)
Certaines versions ajoutent : « – Mon mari, si tu recommences à t’adonner à la boisson, je te ferai porter des cornes comme en portent les limaçons et puis tu auras lieu de dire : Talaïta laïtaine, etc. » (D’après PPF, II.)

Coupe Coirault :
5 FMFMF 88888 ire [dernier vers ass. : ire]

Rubrik Coirault : 111 - Ivrogne querellés par leurs femmes

Laforte :

Dave Laforte : II Q 5
Titl Laforte : Reproches de la femme de l’ivrogne
Rubrik Laforte : II - Chansons strophiques / Q - Chansons d’ivrogne

Listenn stummoù resis (1 stumm resis, 1 degouezh )



Distro d’an enklask
Darempred Pajenn Facebook
krec’h pajenn