Chansons bretonnes de tradition orale en français
dans les livres, revues, manuscrits, disques, cassettes, CDs
Retour à la recherche

Caractéristiques du chant-type


Bécam :

Référence Bécam : B-00388
Thème : Mariages imposés

Coirault :

Référence Coirault : 57 04
Titre Coirault : Vieillard qui ne fait que dormir (Le)
Résumé Coirault :
« Mon père me marie, me donne à un vieillard de cent ans passés. Le soir de mes noces me tourne le côté. Quand vient l’aube, vite il s’est levé » (D’après Bladé.)
Une fille de quinze ans est mariée à un vieillard de quatre-vingts ans. « Aussitôt qu’au lit se couche, il s’est mis à ronfler. Je le tire par l’oreille : – Tourne-toi de ce côté. Mais il dort comme une souche sans jamais se retourner. Aussitôt droit à mon père, je m’en vais tout raconter. – Ma fille, prends patience, bientôt il mourra. – S’il tarde à mourir, je lui en ferai porter. » (D’après Poueigh, p 435.)

Coupe Coirault :
2 FM 65 a [dialectale a = français é]
2 FM 65 é [dialectale a = français é]
2 FM 55 a [dialectale a = français é]
2 FM 55 é [dialectale a = français é]
2 FM 66 a [dialectale a = français é]
2 FM 66 é [dialectale a = français é]

Rubrique Coirault : 57 - Mariées à des vieillards

Laforte :

Référence Laforte : I D 22
Titre Laforte : Mari de quatre-vingts ans - Ça ne va pas (Le)
Coupe Laforte : 2 FM 66 an
Rubrique Laforte : I - Chansons en laisse / D - Premières nuits de noces et maumariées

Liste des versions (3 versions, 3 occurrences )



Retour à la recherche
Contact Page Facebook
Haut de page