Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han-skouer
Bécam :
Dave Bécam : B-00634
Tem : Merc’hed lazhet
Coirault :
Dave Coirault : 98 04
Titl Coirault : Amoureux de la servante (L’)
Diverradur Coirault :
« Je me suis rendu au service, au service d’un grand bourgeois ; je me suis rendu amoureux de la servante du monsieur. » Il décide de faire mourir sa femme et, sous prétexte d’aller voir leurs amis, il la mène dans un bois et la tue. « Et il la prit par sa main blanche, dans la rivière il l’a jetée… Tous ses parents, aussi ses frères la sont allés chercher partout. » Une bergère raconte ce qu’elle a vu. Le meurtrier est arrêté. (D’après Smith, I, 65.)
Dans d’autres versions, c’est la servante elle-même que l’amoureux tue ; d’autres fois, il n’est rien précisé ni quant au rang social de la victime ni quant au motif du crime : « Par un lundi m’a pris l’envie de ma maîtresse la faire mourir. » (Millien)
Coupe Coirault :
4 FMMM 8888
Rubrik Coirault : 98 - Crimes passionnels
Laforte :
Dave Laforte : II A 40
Titl Laforte : Amant assassin (L’)
Rubrik Laforte : II - Chansons strophiques / A - Chansons à caractère épique (ou tragique)
Listenn stummoù resis
(2 stumm resis,
2 degouezh
)
- Dastumer : MOREL Vincent
Kaner : LAUNAY [Mme]
Deizad an dastum : 2001-2003
Lec’h an dastum : Trans-la-Forêt (35)
-
Stumm resis 101 :
Il était de vers onze heures ou minuit…
Incipit : Il était de vers onze heures ou minuit / Il frappe à la porte de sa mie
Structure : 15 couplets de 2 vers
Rummad : Testenn, Enrolladur
Levr : Épille (L’), CD, Aux sources du patrimoine oral n° 8, Chansons traditionnelles recueillies à Sougeal, Vieux-Viel, Pleine-Fougères, Trans-la-Forêt, La Boussac, Broualan, Epiniac, 2003
Lec’h el levr : chant 31
Occurrence dans Coirault : ket
Occurrence dans Laforte : ket
Gwelout al levr e pdf
- Dastumer : BOUTHILLIER Robert
Kaner : JOUIN Clémentine
Deizad an dastum : 19925
Lec’h an dastum : Avessac (44)
Liammoù
- Hengoun dre Gomz e galleg
Distro d’an enklask