Songs of oral tradition in the French language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song-type


Bécam:

Bécam Reference: B-01146
Temporary critical title: Monsieur le curé ne veut pas
Full text:
Monsieur l’ curé n’ veut pas / Que les gars embrass’ les filles / Mais il ne défend pas / Que les fill’s embrassent les gars /Monsieur l’ curé n’ veut pas / Que les gars embrass’ les filles / Mais Monsieur l’ Maire a dit / D’ les embrasser malgré lui.

Theme: Dances

Coirault:

Unlisted

Laforte:

Unlisted

Version list (1 version, 2 occurrences )

  • Collect date: Before 1981
    Location of collect: Bretagne
    • Version 1a: Bal de Jugon (Monsieur l’ curé n’ veut pas…)

      Incipit: Monsieur l’ curé n’ veut pas / Que les gars embrass’ les fill’
      Use: Danse (Bal de Jugon)
      Structure: 2 couplets de 4 vers avec ritournelle
      Type: Text, Music notation
      Book: Kanomp uhel, 1981
      Position in book: p. 75, chant 34
    • Version 1b: Bal de Jugon (Monsieur l’ curé n’ veut pas…)

      Incipit: Monsieur l’ curé n’ veut pas / Que les gars embrass’ les fill’
      Use: Danse (Bal de Jugon)
      Structure: 2 couplets de 4 vers avec ritournelle
      Type: Text, Music notation
      Book: Kanomp uhel !, 1993
      Position in book: p. 60-61



Back to search
Contact Facebook Page
To top