Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han-skouer
Bécam :
Dave Bécam : B-01190
Titl unvan da adwelet : Je ne mangerons plus de soupe aux choux
Testenn a-bezh :
Je n’mangerons pus de soupe aux choux / La marmite est peurcée / All’ a un trou, la marmite / All’ a un trou / Par dessous.
Tem : Kanaouennoù berr a bep seurt
Coirault :
Nan-renablet
Laforte :
Nan-renablet
Listenn stummoù resis
(1 stumm resis,
2 degouezh
)
- Dastumer : LOYER [Abbé]
Deizad an dastum : A-raok 1861
Lec’h an dastum : Pontchâteau (44)
-
Stumm resis 1a :
Je n’ mangerons pus de soupe aux choux…
Incipit : Je n’ mangerons pus de soupe aux choux / La marmitte est peurcée
Usage : Drôlette
Structure : 1 couplet de 4 vers
Rummad : Testenn
Levr : Guéraud (Armand), Manuscrits, ms 2217, ms 2218, ms 2219,ms 2220, ms 2221, ms 2222, ms 223, ms 2224, 534 feuillets, 1856-1861
Lec’h el levr : Ms 2224, p. 207
-
Stumm resis 1b :
Je n’ mangerons pus de soupe aux choux…
Incipit : Je n’ mangerons pus de soupe aux choux / La marmitte est peurcée
Usage : Drôlette
Structure : 1 couplet de 4 vers
Rummad : Testenn
Levr : Le Floc’h (Joseph), Chants populaires du Comté Nantais et du Bas-Poitou recueillis entre 1856 et 1861 par Armand Guéraud, 1995, 2 tomes
Lec’h el levr : Tome II, p. 418 [2]
Gwelout al levr e pdf
Distro d’an enklask