Dave Coirault : 32 06 Titl Coirault : Virginie, les larmes aux yeux Diverradur Coirault :
« – Virginie, les larm’ aux yeux, je viens te faire mes adieux. Nous partons pour l’Amérique... nous allons mettr’ les voil’ au vent. » Reproches de la belle qui se voit abandonnée et craint le naufrage pour son amant. Il réplique qu’il est bon pilote et qu’ils s’épouseront au retour.
Coupe Coirault :
6 MMFMFM 777777
Rubrik Coirault : 32 - Départs - Sur l’eau
Laforte :
Dave Laforte : III A 18 Titl Laforte : Départ du marin pour l’Amérique Rubrik Laforte : III - Chansons en forme de dialogue / A - La belle et l’amant
Listenn stummoù resis
(5 stumm resis,
6 degouezh
)
Incipit : Ugénie, les larmes aux yeux / Je viens t’y faire mes adieux Structure : 5 couplets de 6 vers Rummad : Testenn, Muzik dre skrid Levr :Droüart (Marie), Cahier 20, Chansons populaires de Haute-Bretagne, 1945 Lec’h el levr : f° 508 recto-508 verso Notenn : Chanté dans l’atelier de Jos LE BRETON, grand-père de Marie DROÜART. Occurrence dans Coirault : ket Occurrence dans Laforte : ya (Version 105) Dornskrid da selaou
Gwelout al levr e pdf
Stumm resis 1b :
Voiles au vent
Incipit : Ugénie, les larmes aux yeux / Je viens t’y faire mes adieux Structure : 5 couplets de 6 vers Rummad : Testenn, Muzik dre skrid Levr :Bécam (Didier), Chansons populaires de Haute-Bretagne - Cahiers inédits - Texte établi par Didier Bécam, 2014 Lec’h el levr : p. 381, chant 268 Notenn : Chanté dans l’atelier de Jos LE BRETON, grand-père de Marie DROÜART. Occurrence dans Coirault : ket Occurrence dans Laforte : ket Levr da selaou
Dastumer :ÉLAIN Jean-Marie Deizad an dastum : A-raok 1935 Lec’h an dastum :Elven (56)
Stumm resis 2 :
Chanson de conscrit (Eugénie les larm’ aux yeux…)
Incipit : Eugénie les larm’ aux yeux / Je viens t’y fair’ mes adieux Usage : Conscrits Structure : 4 couplets de 6 vers Rummad : Testenn, Muzik dre skrid Levr :Élain (Jean-Marie), Chants traditionnels de Pluherlin, 2002 Lec’h el levr : n° 24- Occurrence dans Coirault : ket Occurrence dans Laforte : ket