Songs of oral tradition in the French language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song-type


Bécam:

Bécam Reference: B-00400
Theme: Mens’ regrets

Coirault:

Coirault reference: 58 03
Coirault title: Regrets du garçon mal marié (Les)
Coirault summary:
« Quand j’étais chez mon père, garçon à marier, je n’avais rien à faire qu’une femme à chercher. A présent j’en ai z-une qui me fait enrager. Si j’y reviens du bois, bien crotté, bien mouillé, je m’assois sur la porte sans y oser entrer. Rentre, gros lourdaud, rentre, et va-t’en te chauffer ; les os sont sous la table et va-t’en les ronger. Y-a du fumier dans l’étable, et va-t’en t’y coucher. » (D’après Puymaigre.)
Dans certaines versions, en mangeant les os, le mari s’étrangle. « – Voilà mon mari mort, j’en suis débarrassée. [...] Qu’est-ce qui sonnera les cloches, ça s’ra les pots cassés. »
Refrain fréquent : Hélas ! pourquoi me mariait-on ? J’étais si aise étant garçon.

Coirault form:
2 FM 66 é
4 FMFM 6666

Coirault heading: 58 - Dissatisfied spouses (men)

Laforte:

Laforte reference: I E 4
Laforte title: Garçon à marier
Laforte form: 2 FM 66 é
Laforte heading: I - Songs using the laisse form / E - Jealous and victim of wife’s infidelity

Version list (33 versions, 59 occurrences )

Cross-references



Back to search
Contact Facebook Page
To top